Tuesday, June 13, 2023

Hirschel families in Lubaczow and in Nowy Sacz

 Imagine a family story insisting that the bride and bridegroom who married  before WWII  actually were cousins. First cousins? Second cousins? Or not cousins at all?

If all the family members had survived, they would of course have solved this quite easily, giving us the details, but so many family members were murdered and among the Holocaust survivors most have by now died of old age, including the bridegroom.

Let us present the bride and bridegroom and perhaps somebody out there will be able to give us the information needed. One possibility is through a family branch that settled in Brazil around 1926.


The bride

Scheindel / Szajndel "Sabina" HIRSCHEL born 1912 ( according to a Nowy Sacz census), probably in Lubaczow. Her parents were Jakob Jankiel HIRSCHEL and his wife Chana or Chava or Eva or Sara KAUFMAN (STEINBERG?) .


The bridegroom

Israel "Zygmunt"  HIRSCHEL  born in  1910 (according to Nowy Sacz census) and probably in Nowy Sacz. His parents were Majer Meir HIRSCHEL and Rifka Ryfka HIRSCHEL. His father had a soap business in Nowy Sacz and he himself is listed as a tailor. 


The couple lived in Lubaczow before the war.


The couple lived in Nowy Sacz during the Holocaust

During the war, according to a Page of Testimony, they lived in Nowy Sacz with their little daughter.


Scheindel and Israel's daughter

Their daughter Mala or Malia (spelling?) was born around 1935, probably in Nowy Sacz.


The Holocaust

Scheindel Sabina  and their daughter Mala Malia HIRSCHEL were  murdered in Holocaust.


Israel survived the Holocaust, started a new family and named his two  children  after his parents - Meir and Rivka.


Is it possible that the two grandfathers Majer HIRSCHEL and Jakob HIRSCHEL were brothers? They seem to be more or less the same age, and therefore are most likely from the same generation.

What do we know about Jakob Jankiel HIRSCHEL from Lubaczow? His father was Aron Aharon HIRSCHEL and his mother may have been Szerze Scherze HIRSCHEL.

What do we know about Majer HIRSCHEL from Nowy Sacz? According to a Page of Testimony submitted by his son Israel Zygmunt  HIRSCHEL ( the bridegroom), Majer's parents were Wolf and Rifka HIRSCHEL.

If Majer and Jankiel are from the same generation, they are not brothers, but perhaps cousins?

This means that the bride and bridegroom Scheindel Sabina and Israel Zygmunt HIRSCHEL perhaps were second cousins, but not first cousins.

Do you have another solution?

Wednesday, September 16, 2020

The missing grave of Chaja KARTIGANER who died in 1940

Chaja Chaya KARTIGANER/ KARTAGINER/ KARTYGANER/ KARTAGANER  was born in Ulanow, probably between 1860 - 1870. 

She was married to Moshe ROSENMUND. He died before the war.

Among their children was the son Dovid Dawid KARTIGANER. He was married to Frajdel Fradel  Freidel KELCZ from Lubaczow. They lived in Lubaczow with their four children Samuel Moses, Zelda,  Mendel (Cheskel)  and Meszl.

In the autumn of 1939, Chaja Chaya  was staying with her son's family in Lubaczow. 

In the beginning of 1940 Chaja died in Lubaczow and was buried there. 

The location of Chaja’s grave in Lubaczow is unknown.


Dovid Dawid, his wife Frajdel Fradel and their four children hid in the forests around Lubaczow. 

They were discovered by the Germans and shot, either in 1944 or in the spring of 1945. 

When and where exactly this happened is unknown.


In memory of Chaja Chaya  KARTIGANER  who died in 1940 in Lubaczow and of her son from Lubaczow, Dovid Dawid  Kartiganer, and his wife Fraidel Kartiganer nee Kelcz, and their young children Shmuel Moshe / Samuel Moses,  Zelda, Mendel Cheskel (Yecheskel), and Meshele Meszel who were murdered  by the Nazis in 1944 or 1945 while hiding around Lubaczow.



Sunday, May 17, 2020

A tragedy for the TEMPELMAN family

Earlier I have mentioned  that so many people died in Lubaczow under WWI. Was it disease or because of of the war? I do not know.

One couple, Samuel and Cypra TEMPELMAN, lived in Krowica. 
Samuel TEMPELMAN , born ca 1874, was the son of Liepa TEMPELMAN and Zysla Suessla nee ROSENFELD. 
Samuel's wife, CYPRA, born ca 1883,  was the daughter of Samuel SCHNECK and Lieba nee KORN.
They may have married around 1901, when Cypra was 18 years old.

They had at least three children:
Leibisch TEMPELMAN born ca 1902
Mincza TEMPELMAN born ca 1912
Selda TEMPELMAN born ca 1914

Perhaps additional children born between 1903 to 1911?

Through the Lubaczow Death Register, we see the deaths of four of these family members in 1915:
First three year old Mincza died, and then one year old Selda.
After her two daughters had died, the mother Cypra died, 32 years old.
In the same year, the son Leibisch, 13 years old, died.

Four years later, in 1919, the father, Samuel TEMPELMAN, 45 years old , died. 

His grave has been located on Row 27, Grave 15.

In the future it would be important to photograph that gravestone and read the text.

Monday, July 8, 2019

YIZKOR list from 1954: FARBER

Hebrew:
'פרבר, משה, פיגה, לייזר ומשפ

English transcription

FARBER Moshe, Feige, Leizer and family

Likely versions of the names back in Lubaczow:

FARBER Moses / Mojzesz / Mosche
FARBER Feige / Feiga
FARBER Leiser / Leizer

This is one of the families on the Yizkor list I have problems finding additional information about. Were they relatives of families from Lubaczow?

YIZKOR list from 1954: EISENSTEIN

Hebrew:
 'אייזנשטיין, ליפא, אידל, בילה ומשפ

English transcription:
EISENSTEIN Lipe, Eidel, Beile and family

Possible spellings of names back in Lubaczow:
EISENSTEIN Lipe
EISENSTEIN Eidel / Eidla
EISENSTEIN Beila / Beile

We have not found that relatives have not submitted Pages of Testimony for these three, only M.Lerer, the community member who left Lubaczow in the second half of the 1930's.
Lipe Leser EISENSTEIN had been trading in iron, according to the business registry from 1929.  Side note:"Eisen" in German is "iron" in English.


YIZKOR list from 1954: EISEN

Hebrew:
'אייזן, שמואל, אטל, יוסף-צבי ומשפ

English transcription:

EISEN Shmuel, Etel, Josef-Zvi and family

Likely versions of spelling of these names back in Lubaczow:

EISEN Szmul / Schmul /Samuel
EISEN Etel / Ettel
EISEN Josef- Zvi / Jozef- Hersch / Jozef -Hirsch / Jozef- Hirsz

Pages of Testimony  submitted by Uri Roth:
Samuel EISEN , born 1894 in Rawa Ruska, paint merchant, married to Etel nee ROTH.
Etel EISEN nee ROTH, born 1895 in Lubaczow. Samuel and Etel were the parents of Josef-Zvi, born around 1939.
Uri Roth was the brother of Etel EISEN nee ROTH.

Thursday, July 4, 2019

YIZKOR list from 1954: Another DRUCKER family

Hebrew:
'דרוקר, גרשון, מרדכי, לייבוש, פייוול, משה, פייגה, בנציון, יצחק ומשפ

English transcription:

DRUCKER / DRUKER Gershon, Mordechai, Leibush, Feivel, Moshe, Feige, Benzion, Yitzchak and family

Likely versions used back in Lubaczow:

DRUCKER / DRUKER Gerszon / Gerschon 
DRUCKER Mordche / Mordko   
DRUCKER  Leib /Leibisz / Leibisch
DRUCKER  Feiwel / Feiwisch / Fejbel
DRUCKER Moses / Mosche / Mojzesz
DRUCKER Feiga / Fajga
DRUCKER Benzion
DRUCKER Isak / Isaak



No Page of Testimony for Gerszon DRUCKER / DRUKER, but could this be his grave?
Did he die in 1931?
https://jewishcemeterylubaczow2015.blogspot.com/2015/03/row-4-grave-4-group-six-gershon.html

This is the grave of Gerszon's wife Margule Margula DRUKER who died in 1915.
https://jewishcemeterylubaczow2015.blogspot.com/2015/03/row-5-grave-19-margule-druker-nee.html

Page of Testimony submitted by a niece, in Hebrew, for Mordechai DRUCKER, son of Arie (Leib??) and Gitel DRUCKER, married to Chaja Riva DRUCKER, two children.

Page of Testimony submitted by M. Lerer, a community member, for the baker Fejbel DRUKER, a widower, around 70 years old ( born around 1870?).

Page of Testimony submitted by David DRUCKER for his father Mosze DRUCKER, born 1888, son of Shraga ( Fejbel?)  and Chaja DRUCKER, a baker by profession, married to Zipora ( Feiga?)  nee FINK, lived in Przemysl.

Page of Testimony submitted by David DRUCKER for his mother Feiga Zipora DRUCKER , born 1890.

David DRUCKER also submitted Pages of Testimony for his siblings:
        Ida Ita DRUCKER born 1912 in Cieszanow
        Syma DRUCKER born 1915 in Lubaczow
        Chaja DRUCKER born 1918 in Przemysl
        Efraim DRUCKER born 1922 in Przemysl, a baker

Page of Testimony submitted by David DRUCKER for his uncle Benzion DRUCKER, born 1892, a baker in Lubaczow, married  with four children.


Page of Testimony submitted by David DRUCKER for his uncle Izak DRUCKER, born 1905, a baker, married to Miriam, two children.

This looks like a couple named Arie ( Leib?) and Gitel DRUCKER / DRUKER had the following sons:

Gerszon DRUCKER 
Mordechai  ( Markus?) DRUCKER
Fejbel DRUCKER